Tecnología 22.03.2023 > Newsline Report

OOONA lanza herramienta para automatiza calidad en subtítulos

La compañía proveedora de instalaciones de gestión y producción profesionales para la industria, presenta la incorporación a su kit de herramientas para mejorar las funcionalidades de control de calidad de los activos de subtítulos contra videos a escala.

Una de las operaciones más comunes realizadas por el personal de localización de medios y los propietarios de contenido antes de la transmisión de archivos de subtítulos o subtítulos es una verificación técnica con la fuente de video con la que están emparejados para garantizar que se entregue o transmita el archivo correcto en el idioma correcto, esto se conoce como verificación de 'tres puntos' o 'cinco puntos', dependiendo de cuántas instancias del archivo se cotejen con el video.

A medida que los archivos se vuelven a entregar en diferentes formatos, para diferentes plataformas o en diferentes versiones de video, estos flujos de trabajo representan un gran volumen de archivos que se someten a un paso de control de calidad.

“La herramienta OOONA Syncheck está diseñada para comparar automáticamente los archivos de subtítulos con los videos con los nombres de archivo correspondientes cuando se colocan en una carpeta o se emparejan manualmente, y luego para marcar los errores. Muchos clientes nos han pedido una herramienta de este tipo, ya que es un caso de uso muy común tanto para los proveedores de servicios lingüísticos como para los organismos de radiodifusión. Hemos creado una herramienta que se puede personalizar como siempre”, explicó Alex Yoffe, Gerente de Producto de OOONA Toolkit.

Además, la herramienta verifica si un archivo de subtítulos determinado está en el idioma apropiado y sincronizado con el video correspondiente examinando automáticamente una cantidad configurable de puntos de control. Compara el texto de los subtítulos con el audio en los puntos de control específicos con la ayuda de tecnologías de reconocimiento de voz y traducción automática, luego calcula una puntuación de coincidencia aproximada. Los usuarios tienen la opción de abrirlo en la herramienta de creación de OOONA para corregir los errores identificados

También ofrece una vista panorámica de múltiples flujos de idiomas simultáneamente, lo que es útil para los administradores de proyectos, además de una función fácil de usar para realizar un seguimiento de las revisiones de archivos.

Por su lado, Wayne Garb, cofundador y director ejecutivo de OOONA, agregó. “El aseguramiento de la calidad es un aspecto crítico de la industria de los medios, es un área de enfoque natural para nosotros. Estamos comprometidos a brindar a nuestros clientes soluciones innovadoras que les permitan optimizar sus operaciones, Syncheck hace precisamente eso”.

@Newsline Report 2023

¿Te gustó esta nota?